본문 바로가기

사람이희망이다

10주년을 맞이하는 평화와 통일로 나아가는 길, 6.15 남북공동선언 [전문]




 

 

 

2000년 6월 15일 역사적인 남북 정상의 공식 만남!!!

분단 55년 만에 평양에서 처음 만난 남·북한의 두 정상이 평양시내 백화원 영빈관에서 6월 14일 오후 3시부터 6시 50분까지 3시간 50분에 걸친 마라톤 정상회담 끝에 합의한 5개항을 공식 발표하였습니다.

 

그 내용은

첫째, 통일문제의 자주적 해결,

둘째, 1국가 2체제의 통일방안 협의,

셋째, 이산가족 문제의 조속한 해결,

넷째, 경제협력 등을 비롯한 남북간 교류의 활성화 등 두 정상 간에 합의된 사항이다.

또, 합의사항을 조속히 실천에 옮기기 위한 실무회담을 열 것과 북한의 김정일 국방위원장의 서울 방문 등에 관한 합의사항도 포함하고 있다.

 

하지만 이명박 정권이 들어서면서 일방적으로 합의 내용을 부정하며 시작된 표류는 남·북한간의 전쟁위기와 직면하고 있는 현실입니다.

 

이에 당시 통일에대한, 평화에 대한 한민족의 여망을 담고 구체적 실천방안까지 도출한 6.15 남북공동선언의 내용을 다시 한번 더 되돌아 보고자 합니다.

 

아래는 한.영문의 6.15 남북공동선언 전문입니다.

 

 

6.15 남북공동선언 전문
 


조국의 평화적 통일을 염원하는 온 겨레의 숭고한 뜻에 따라 대한민국 김대중 대통령과 조선민주주의인민공화국 김정일 국방위원장은 2000년 6월13일부터 6월15일까지 평양에서 역사적인 상봉을 하였으며 정상회담을 가졌다.
남북 정상들은 분단 역사상 처음으로 열린 이번 상봉과 회담이 서로 이해를 증진시키고 남북관계를 발전시키며 평화통일을 실현하는데 중대한 의의를 가진다고 평가하고 다음과 같이 선언한다.

 

1. 남과 북은 나라의 통일문제를 그 주인인 우리 민족끼리 서로 힘을 합쳐 자주적으로 해결해 나가기로 하였다. [자주통일]

 

2. 남과 북은 나라의 통일을 위한 남측의 연합 제안과 북측의 낮은 단계의 연방제안이 서로 공통성이 있다고 인정하고 앞으로 이 방향에서 통일을 지향시켜 나가기로 하였다. [통일로의 프로세스 합의]

 

3. 남과 북은 올해 8.15에 즈음하여 흩어진 가족, 친척 방문단을 교환하며 비전향 장기수 문제를 해결하는 등 인도적 문제를 조속히 풀어 나가기로 하였다. [인도적문제의 해결]

 

4. 남과 북은 경제협력을 통하여 민족경제를 균형적으로 발전시키고 사회, 문화, 체육, 보건, 환경 등 제반 분야의 협력과 교류를 활성화하여 서로의 신뢰를 다져 나가기로 하였다.  [경제,문화등의 협력]

 

5. 남과 북은 이상과 같은 합의사항을 조속히 실천에 옮기기 위하여 빠른 시일 안에 당국 사이의 대화를 개최하기로 하였다. [남-북 대화 조기 개최]

 

김대중 대통령은 김정일 국방위원장이 서울을 방문하도록 정중히 초청하였으며 김정일 국방위원장은 앞으로 적절한 시기에 서울을 방문하기로 하였다. [양국 수뇌 상호방문 합의]

 

 

 

 

 

NORTH-SOUTH JOINT DECLARATION

True to the noble will of all the fellow countrymen for the peaceful reunification of the country, Chairman Kim Jong Il of the National Defense Commission of the Democratic People’s Republic of Korea and President Kim Dae Jung of the Republic of Korea had a historic meeting and summit in Pyongyang from June 13 to 15, 2000.
The heads of the North and the South, considering that the recent meeting and summit, the first of their kind in history of division, are events of weighty importance in promoting mutual understanding, developing inter-Korean relations and achieving peaceful reunification, declare as follows:

 

1. The North and the South agreed to solve the question of the country’s reunification independently by the concerted efforts of the Korean nation responsible for it.

 

2. The North and the South, recognizing that a proposal for federation of lower stage advanced by the North side and a proposal for confederation put forth by the South side for the reunification of the country have elements in common, agreed to work for the reunification in this direction in the future.

 

3. The North and the South agreed to settle humanitarian issues, including exchange of visiting groups of separated families and relatives and the issue of unconverted long-term prisoners, as early as possible on the occasion of August 15 this year.

 

4. The North and the South agreed to promote the balanced development of the national economy through economic cooperation and build mutual confidence by activating cooperation and exchanges in all fields, social, cultural, sports, public health, environmental and so on.

 

5. The North and the South agreed to hold dialogues between the authorities as soon as possible to implement the above-mentioned agreed points in the near future.

President Kim Dae Jung cordially invited Chairman Kim Jong Il of the DPRK National Defense Commission to visit Seoul and Chairman Kim Jong Il agreed to visit Seoul at an appropriate time in the future.

 

June 15, 2000

 

                  Kim Dae Jung                                                                          Kim Jong Il                      
President                                                                            Chairman
Republic of Korea                                                 National Defense Commission  DPRK